Аргументы в пользу разработки Европейской конвенции о профессии юриста

Аргументы в пользу разработки Европейской конвенции о профессии юриста

МКЮ приветствует предложение Парламентской ассамблеи Совета Европы (ПАСЕ) в своей Рекомендации 2121 (2018), в которой содержится призыв к разработке Конвенции Совета Европы о профессии юриста.

МКЮ считает, что такая Конвенция может внести важный вклад в укрепление верховенства права и защиты прав человека в регионе Совета Европы, основываясь на существующих стандартах Совета Европы и юриспруденцией Европейского суда по правам человека.

МКЮ особенно приветствует призыв ПАСЕ к созданию эффективного механизма контроля, который будет создан в соответствии с новой Конвенцией, поскольку недавние события в ряде государств-членов Совета Европы показывают значительный пробел в осуществлении стандартов Совета Европы в отношении независимости и безопасности юристы.

Юристы, наряду с судьями и прокурорами, являются одним из столпов, на которых опирается защита верховенства права и прав человека через систему правосудия.

Признавая это, МКЮ с момента своего основания в 1952 году работала над защитой находящихся под угрозой юристов и разрабатывала международные стандарты независимости, роли и целостности профессии.

Последовательные заявления МКЮ, принятые ведущими юристами из всех регионов мира, подтвердили, что роль юридической профессии является «первостепенной задачей в защите прав человека и верховенства закона» (Декларация МКЮ 2008 года о закреплении верховенства закона, роли судей и юристов во времена кризиса.

В любой правовой системе юридическая профессия играет ключевую роль в обеспечении доступа к правосудию и эффективных средствах правовой защиты и ответственности за нарушения прав человека, а также отстаивании права на справедливое судебное разбирательство, права на свободу и права на свободу от пыток и других видов жестокого обращения в процессе уголовного правосудия.

Защищая уголовные дела, консультируя и представляя жертв нарушений прав человека и их родственников или оспаривая в суде национальное законодательство или политику, противоречащие правам человека, юристы оказывают практическое воздействие на гарантии прав человека и принципы верховенства права.

Важность этой роли была признана международными стандартами, а также судебной практикой Европейского суда по правам человека, в которой подчеркивается «особый статус юристов [имеющих] центральную позицию в отправлении правосудия в качестве посредников между обществом и судами”.

Таким образом, принципиально важно, чтобы адвокаты могли выполнять свои профессиональные обязанности без вмешательства. Как отметил Европейский суд по правам человека, «преследование и домогательство членов юридической профессии наносят удары по самой сути системы Конвенции».

Полный текст на английском, PDF: Europe-Drafting-a-EU-Convention-on-the-Profession-of-Lawyer-2018-ENG

The case for drafting a European Convention on the Profession of Lawyer

The case for drafting a European Convention on the Profession of Lawyer

The ICJ welcomes the proposal of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe (PACE) in its Recommendation 2121(2018) calling for the development of a Council of Europe Convention on the Profession of Lawyer.

The ICJ believes that such a Convention could make an important contribution to strengthening the rule of law and the protection of human rights in the Council of Europe region, building on existing Council of Europe standards and jurisprudence of the European Court of Human Rights.

The ICJ particularly welcomes PACE’s call for an effective control mechanism to be put in place under a new Convention, as recent developments in a number of Council of Europe Member States show a significant gap in implementation of Council of Europe standards on the independence and security of lawyers.

Lawyers, along with judges and prosecutors, are one of the pillars on which protection of the rule of law and human rights through the justice system rests.

Recognizing this, the ICJ, since its foundation in 1952, has worked to protect lawyers under threat and to develop international standards for the independence, role and integrity of the profession.

Successive ICJ Declarations, adopted by leading jurists from all regions of the world, have affirmed that the role of the legal profession is “paramount in safeguarding human rights and the Rule of Law” (2008 Declaration on Upholding the Rule of Law and the Role of Judges and Lawyers in Times of Crisis (ICJ 2008 Declaration).

In any legal system, the legal profession plays a pivotal role in ensuring access to justice and effective remedies and accountability for violations of human rights, as well as upholding the right to fair trial, right to liberty and freedom from torture and other ill-treatment in the criminal justice process.

In defending criminal cases, in advising and representing victims of human rights violations and their relatives or in challenging before the courts national legislation or policy that is contrary to human rights , lawyers give practical effect to human rights guarantees and rule of law principles.

The importance of this role has been recognized by international standards as well as in the jurisprudence of the European Court of Human Rights, which has emphasized the “specific status of lawyers [having] a central position in the administration of justice as intermediaries between the public and the courts”.

It is thus of fundamental importance that lawyers are able to fulfill their professional duties without interference. As the European Court of Human Rights has held, “persecution and harassment of members of the legal profession strikes at the very heart of the Convention system.”

Full text in ENG (PDF): Europe-Drafting-a-EU-Convention-on-the-Profession-of-Lawyer-2018-ENG

Hungary: National Assembly must reject law criminalizing assistance to migrants

Hungary: National Assembly must reject law criminalizing assistance to migrants

The ICJ today called on the Hungarian National Assembly to reject Bill No. T/333 that, if approved, would risk criminalizing the work of civil society, lawyers and other human rights defenders and lead to violations of the rights of migrants, especially refugees.

The National Assembly of Hungary is considering today Bill No. T/333 tabled by the Hungarian Government that amends immigration and criminal law.

“This draft law would effectively punish activities that aim to apply legal procedures” said Massimo Frigo. “This attack on the work of lawyers and human rights defenders does not constitute a legitimate aim that would allow for a permissible restriction on the rights of freedom of expression, assembly and association consistent with international human rights law.”

The ICJ warned that the draft law, if approved, would, in contravention of international standards, open the way to arrest, prosecute and convict lawyers or representatives of civil society who assist asylum seekers in filing their application for international protection. It would also make funding of such activities a crime.

The law would effectively prevent lawyers and civil society organizations, under threat of criminal punishment, from providing assistance to asylum-seekers unless they can verify that the person is entitled to international protection, even before the person has begun the refugee status determination procedure.

It would further criminalize any activity aimed at regularizing the position of an irregular migrant who had, for example, married a Hungarian citizen or became a parent of Hungarian children.

“This draft law should be rejected because it could in practice deny legal assistance to any asylum seeker, preventing them from defending their rights, ” said Massimo Frigo.

Bill T/333 has been criticized by UNHCR, the Council of Europe Commissioner for Human Rights and several national and international civil society organisations. An opinion of the Venice Commission on the law is expected to be published shortly.

Background

If approved in the current form, section 11 of the draft law would insert in the Criminal Code the offence of “facilitating illegal immigration”, as new section 353/A. This provision, if approved, would make it a criminal offence to carry out organized activities to facilitate the initiation of an asylum procedure for persons “who are not persecuted” in their country of origin or in a third country that they passed through, or “do not have a well-founded reason to fear direct persecution.”

This provision would also make it a criminal offence to carry out these activities to assist a person entering illegaly or residing illegally in Hungary to obtain a residence permit.

The draft law would also make it a criminal offence to provide financial means to carry out these activities.

Full Document in English (PDF): Hungary-Statement-National-Assembly-Criminalizing-Assistance-to-Migrants-Law-2018-ENG

Side Event: Increasing Death Sentences and Executions in Egypt

Side Event: Increasing Death Sentences and Executions in Egypt

This side event at the Human Rights Council takes place on Wednesday, 20 June, 16:00-17:00, room XXIII of the Palais des Nations.  It is organized by the ICJ.

Speakers:

  • Dr. Agnes Callamard, UN Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions
  • Saïd Benarbia, Director of the ICJ Middle East and North Africa Programme
  • Salma El Hosseiny, Human Rights Council Advocate at ISHR
  • Ahmed Ezzat, Amnesty International

Flyer in ENG (PDF): Geneva-Side-Event-Increasing-Death-Sentences-and-Executions-in-Egypt-June2018-ENG

Азербайджан: решение о лишение лицензии адвоката Ирады Джавадовой принято в несправедливом разбирательстве

Азербайджан: решение о лишение лицензии адвоката Ирады Джавадовой принято в несправедливом разбирательстве

Сегодня МКЮ выразила обеспокоенность в связи с недавним лишением лицензии Ирады Джавадовой, выдающегося адвоката в Азербайджане и бывшего члена Совета Ассоциации юристов Азербайджана.

МКЮ призвала Ассоциацию адвокатов возобновить дисциплинарное производство, чтобы предоставить Ираде Джавадовой возможность полностью представить свое дело в порядке справедливого разбирательства.

МКЮ также призвала Ассоциацию адвокатов реформировать свои дисциплинарные процедуры и практику в целях обеспечения справедливости.

Дисциплинарное разбирательство не должно использоваться в качестве средства преследования адвокатов или репрессий за защиту адвокатов прав человека своих клиентов.

11 июня 2018 года Президиум коллегии адвокатов решил лешить Ираду Джавадову ее лицензии на основании информации, предоставленной лицом, обратившимся за ее юридической помощью (К.М.). Согласно заявлению К.М., Джавадова сделала заявления в средствах массовой информации по делу К.М. без ее согласия и без нотариально заверенной доверенности.

Получив просьбу от матери К.М. спросить о местонахождении ее дочери, в открытом письме Джавадова выступила с озабоченностью по поводу возможного произвольного задержания К.М. Это вызвало дисциплинарные меры против адвоката.

МКЮ отмечает, что в отличие от процедуры, установленной Законом о деятельности юристов и адвокатов, Ирада Джавадова не имела возможности представить свое дело на итоговых дисциплинарных слушаниях в Президиуме.

Она не получила копию мнения Дисциплинарной комиссии, представленной в Президиум, и доказательства, которые она предоставила ему, не рассматривались или не оценивались.

Ирада Джавадова является последним из нескольких азербайджанских адвокатов, которые будут лишены свободы после публичного беспокойства о возможных нарушениях прав человека своих клиентов. Такие отстранения представляют собой тревожную тенденцию и оказывают повреждающее влияние на работу адвокатов по защите прав человека, в том числе путем оказания помощи родственникам пропавших без вести.

В своем докладе о независимости адвокатов в Азербайджане МКЮ пришла к выводу, что дисциплинарные процедуры для юристов «страдают от отсутствия объективных критериев, предсказуемости и прозрачности. Существуют также опасения по поводу отсутствия четких критериев в законодательстве, практике или руководстве, в отношении установления наиболее строгих дисциплинарных взысканий, лишения свободы. Эти пробелы в стандартах приводят к проблемам на практике, открывая путь для … произвольной виктимизации адвокатов посредством дисциплинарных разбирательств ».

МКЮ подчеркивает, что в соответствии с правом на справедливое судебное разбирательство и с международными стандартами роли юристов дисциплинарное разбирательство в отношении адвокатов должно быть справедливым, должно защищать от произвола и обеспечивать гарантии независимости адвокатов.

Адвокаты должны быть в состоянии представить свое дело и должны иметь возможность представить доказательства, которые должны быть рассмотрены и оценены добросовестно.

В соответствии с этими принципами МКЮ призывает Ассоциацию адвокатов Азербайджана обеспечить, чтобы адвокаты, подлежащие дисциплинарному разбирательству, получали копии всех соответствующих документов в ходе разбирательства, с тем чтобы они могли подготовить свои доводы до слушания в Президиуме.

Дополнительная информация

Ирада Джавадова является адвокатом, базирующимся в Баку. Она уже 13 лет является членом Ассоциации юристов Азербайджана. С 2012 по 2017 год она была членом Президиума Ассоциации адвокатов и известна своей работой в качестве адвоката по правам человека.

Ирада Джавадова представляла К.М. которая была подозреваемой в случае мошенничества. К.М. заключила контракт с Джавадовой и собиралась его заверять. После того, как К.М. покинула адвокатскую контору, она была задержанна людьми в штатском и доставлена ​​в Главное управление по борьбе с организованной преступностью Министерства внутренних дел.

Впоследствии мать К.М. связалась с Джавадовой с просьбой рассмотреть дело и узнать о местонахождении ее дочери.

Действуя по просьбе матери К.M., Ирада Джавадова обратилась в ответственные государственные органы с просьбой предоставить информацию о ее клиенте. Не получив ответа, Джавадова опубликовала открытое письмо на имя министра внутренних дел. После того, как открытое письмо было опубликовано, К.М. была выпущена.

Однако позже К.М. жаловалась на действия своего адвоката, заявив, что у нее нет доверенности представлять ее, и что заявление, сделанное Ирадой Джавадовой в средствах массовой информации, было ложным и клеветническим.

Ирада Джавадова, в свою очередь, отрицает заявления К.М. и утверждает, что у нее есть все доказательства, подтверждающие, что она действовала на основании контракта, подписанного с К.М. и в интересах ее клиента. 12 июня Джавадова встретилась с представителями Президиума коллегии адвокатов, чтобы представить свои доказательства.

Ей сообщили, что в Бакинском административном хозяйственном суде № 1 будет подана апелляция и что она может защитить свои требования в суде.

Translate »