Serbie: le meurtre de l’avocat Dragoslav Ognjanović doit faire l’objet d’une enquête urgente

Serbie: le meurtre de l’avocat Dragoslav Ognjanović doit faire l’objet d’une enquête urgente

Le meurtre de l’avocat serbe Dragoslav Ognjanović doit faire l’objet d’une enquête indépendante, rapide et approfondie et les auteurs doivent être traduits en justice, a déclaré aujourd’hui la CIJ.

Dragoslav Ognjanović (photo), éminent avocat qui avait défendu Slobodan Milosovic et représenté des accusés dans des affaires de criminalité organisée, a été abattu devant son domicile à Belgrade, samedi 28 juillet.

«La sécurité des avocats est essentielle au bon fonctionnement du système judiciaire et à la protection de la primauté du droit. Les autorités serbes doivent maintenant prendre des mesures urgentes pour rétablir un climat de confiance dans lequel elles montrent qu’elles sont capables d’assurer la sécurité des avocats potentiellement menacés, et pour enquêter et traduire en justice les auteurs de ce crime,” a déclaré Radmila Dragicevic-Dicic, juge à la Cour suprême de Serbie et vice-présidente de la CIJ.

“L’enquête et les suites pénales liées à cette affaire constitueront un test important pour les autorités et le système judiciaire serbes,” a-t-elle ajouté.

Les barreaux de Serbie et de Belgrade ont appelé les avocats à suspendre leur travail durant une semaine pour exprimer leur préoccupation face au risque de violence qui les menace.

Les autorités serbes mettent cette situation sur le compte de la guerre de clans que se livrent les groupes du crime organisé pour le contrôle du marché de la drogue.

“Les préoccupations des avocats serbes doivent être prises au sérieux par le gouvernement et le parquet, et les barreaux devraient être consultés sur les moyens d’assurer la sécurité des avocats,” a dit Róisín Pillay, directrice du programme Europe de la CIJ.

Guatemala: Supreme Court of Justice undermines the rule of law

Guatemala: Supreme Court of Justice undermines the rule of law

The Supreme Court’s election of a person who is not suitable for the position of substitute judge on the Constitutional Court is deeply concerning for the sound administration of justice and the effective application of the rule of law, the ICJ said today.

Ramon Cadena, the Director of the Central American office of the ICJ added: “with this election, the SCJ has contributed to deepening the crisis in the judicial system and it will affect the little credibility that the Guatemalan people still retain in the justice system.”

The position of substitute judge on the Constitutional Court (CC) had become vacant when the former substitute judge was appointed Attorney General by the President, Jimmy Morales.

The eight judges of the SCJ who voted in favour of the substitute judge of the CC did not comply with international norms and standards on the administration of justice.

The Basic Principles on the Independence of the Judiciary state that “Persons selected for judicial office shall be individuals of integrity and ability with appropriate training or qualifications in law.”

The ICJ has been able to verify that the SCJ judges elected a person who:

  • in 2010 was dismissed as Attorney General by the CC shortly after assuming office because the person was deemed not suitable;
  • openly opposes the International Commission against Corruption and Impunity (ICCIG) despite the good work that the Commission undertakes to address corruption and impunity;
  • in 2010, after assuming the office of Attorney General was accused of intervening in cases concerning corruption and impunity and impairing evidence in these cases.

The ICJ recalls that the CC stated that the acts carried out by Congress on 11 September 2017 were susceptible of causing “irreparable harm to the justice system”.

The ICJ considers that the election by the SCJ of the substitute judge to the CC should also be considered an act of irreparable harm to the justice system.

The ICJ therefore urges the CC to once again protect the rule of law in Guatemala.

Guatemala: la Justicia bajo ataque de la propia Corte Suprema de Justicia

Guatemala: la Justicia bajo ataque de la propia Corte Suprema de Justicia

La reciente elección del magistrado suplente de la Corte de Constitucionalidad, llevada a cabo por la Corte Suprema de Justicia (CSJ), pone en grave riesgo la justicia constitucional y su imparcialidad.

En efecto, días atrás, la Corte Suprema de Justicia eligió al magistrado suplente de la Corte de Constitucionalidad (CC), puesto que había quedado vacante luego de que la magistrada suplente anterior, fuese electa como Fiscal General por el Presidente de la República.

Los ocho magistrados de la CSJ que votaron a favor del profesional electo como magistrado suplente de la Corte de Constitucionalidad, no han observado las normas y estándares internacionales en materia de administración de justicia.

Los Principios Básicos relativos a la Independencia de la Judicatura estipulan que “Las personas seleccionadas para ocupar cargos judiciales serán personas íntegras e idóneas y tendrán la formación o las calificaciones jurídicas apropiadas.”

No obstante, la CIJ ha podido constatar que los magistrados de la CSJ nombraron a una persona:

a) que en el año 2010, fue destituido como Fiscal General por la propia Corte de Constitucionalidad cuando recién había asumido el cargo, por haber sido considerado una persona no idónea para ocupar tan importante cargo;

b) que abiertamente ha estado en contra de la presencia de la Comisión Internacional contra la Impunidad (CICIG) en el país, a pesar del buen trabajo que ha realizado dicha comisión en la lucha contra la impunidad y la corrupción;

c) que en el 2010, ya en su calidad de Fiscal General y luego de asumir el cargo, fue acusado de afectar casos relacionados con la lucha contra la corrupción e impunidad y de intervenir y afectar la prueba existente en dichos casos.

Por ello, en esta elección, la CIJ tiene hondas y legítimas preocupaciones sobre la verdadera voluntad de la Corte Suprema de Justicia de: a) tramitar un genuino y necesario proceso de depuración del Sistema de Justicia; y b) de apoyar las reformas constitucionales que vendrían a fortalecer el Sistema de Justicia.

Además, con esta elección, la CSJ ha contribuido a profundizar la crisis del Sistema de Justicia; su decisión viene a afectar la poca credibilidad que la población guatemalteca aún tiene en el Sistema de Justicia.

Debemos recordar que los actos del Congreso de la República del 11 de septiembre de 2017, llevaron a la Corte de Constitucionalidad a catalogarlos como actos susceptibles de causar “un daño irreparable a la justicia” en Guatemala.

Es opinión de la CIJ, que la elección del magistrado suplente de la Corte de Constitucionalidad, llevada a cabo por la Corte Suprema de Justicia, también debe ser considerada como una forma de causar un daño irreparable a la justicia.

Por ello, la CIJ tiene la esperanza de que la Corte de Constitucionalidad protegerá, una vez más, el Estado de Derecho en Guatemala.

Ramón Cadena, Director para Centro América de la CIJ expresó: “El acto de la Corte Suprema de Justicia de elegir a una persona que no es idónea para el cargo de magistrado suplente de la Corte de Constitucionalidad, resulta altamente preocupante para una recta administración de justicia y la vigencia efectiva del Estado de Derecho en Guatemala”.

Turquie : la levée de l’état d’urgence est un bon début, il faut maintenant rétablir l’état de droit

Turquie : la levée de l’état d’urgence est un bon début, il faut maintenant rétablir l’état de droit

La CIJ a salué aujourd’hui la levée de l’état d’urgence en vigueur en Turquie depuis presque deux ans, qui devrait être effective à partir de minuit. La CIJ a toutefois ajouté que les autorités devaient désormais instaurer une série de mesures visant à rétablir l’état de droit dans le pays.

La prise de position de la CIJ coïncide avec la publication de son rapport Justice Suspended – Access to Justice and State of Emergency in Turkey (disponible en anglais seulement) qui décrit comment les mesures prises en vertu de l’état d’urgence, notamment la révocation massive de magistrats et les arrestations et poursuites arbitraires d’avocats et de défenseurs des droits de l’Homme, ont érodé les institutions et les mécanismes judiciaires du pays.

Le rapport préconise, entre autres, l’abrogation de ces mesures, le rétablissement de l’indépendance du système judiciaire et la réforme des lois antiterroristes du pays.

“Avec la fin de l’état d’urgence, nous appelons au retrait immédiat des notifications de dérogations à la Convention européenne des droits de l’homme et au Pacte international relatif aux droits civils et politiques,” a déclaré Massimo Frigo, conseiller juridique principal pour le programme Europe et Asie centrale de la CIJ.

“Nous sommes préoccupés par le fait que la plupart de ces mesures d’exception restent ancrées dans la loi turque, avec des des conséquences pernicieuses à long terme sur la jouissance des droits de l’Homme élémentaires et les bases de l’Etat de droit dans le pays,” a-t-il ajouté.

Turkey: lifting of state of emergency a welcome start, now restore rule of law

Turkey: lifting of state of emergency a welcome start, now restore rule of law

The ICJ welcomed today the lapse of Turkey’s nearly two-year state of emergency, which is expected to be effective as of midnight, but said that the authorities needed now to take a range of measures to repair the rupture to the rule of law in the country.

The ICJ’s comments came as it released its report Justice Suspended – Access to Justice and State of Emergency in Turkey, outlining how measures undertaken pursuant to a state of emergency, including the mass dismissal of judges and arbitrary arrests and prosecutions of lawyers and human rights defenders had eroded the justice institutions and mechanisms in the country.

The report recommends a number of measures including the repeal of measures enacted under the state of emergency, the restoral of the independence of the judiciary and the reform of the country’s anti-terrorism legislation.

“With the end of the state of emergency we call for the immediate withdrawal of the notifications of derogations to the European Convention on Human Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights,” said Massimo Frigo, ICJ Senior Legal Adviser for the Europe and Central Asia Programme.

“We remain concerned that many of the emergency measures have been given permanent effect in Turkish law and will have pernicious and lasting consequences for the enjoyment of human rights and for the rule of law in Turkey,” he added.

These measures include the dismissals of hundred of thousands of people from their job, including judges and prosecutors.

Constitutional amendments, introduced during the state of emergency, permanently enshrine executive and legislative control of the governing institutions of the judiciary, contrary to international standards on judicial independence, the ICJ says.

Many of those charged with vaguely-defined offences under the state of emergency face trial before courts that are not independent and cannot guarantee the right to a fair trial, the Geneva-based organization adds.

Crucially, most of the people affected by emergency measures, including summary dismissals, have not yet had the opportunity to obtain a remedy before an effective and independent court or tribunal.

The ICJ report illustrates how the mechanisms which should address and remedy human rights violations in Turkey lack effectiveness and independence and that these deficiencies extend both to the courts and the state of emergency complaints commission.

It further finds that the ordinary functions of lawyers and activities civil society, key actors in ensuring access to justice, have been considerably curtailed.

“The Turkish Government says that they want their actions to respect the rule of law. Effective and independent remedies and reparations for human rights violations must be available to all if this principle is to have any reality in practice,” said Massimo Frigo.

Contact

Massimo Frigo, ICJ Senior Legal Adviser for the Europe and Central Asia Programme, t: +41 22 979 3805, e: massimo.frigo@icj.org

Download

Full ICJ report in PDF in English: Turkey-Access to justice-Publications-Reports-2018-ENG

Full ICJ report in PDF in Turkish: Turkey-Access to justice-Publications-Reports-2018-TUR

Translate »